miércoles, 13 de enero de 2010

Sora Takaku - Lyric completa

OMG!! Saben esta cancion ya la trigo mas que pegada a miii, y por eso me emocionó mucho saber que la version completa ya está!! Arigatou kami-sama y yarukizeru xDDD ok Yosh!


Kanji

空高く

そう 1 2 3 4 5 消えぬ涙心に

そう 1 2 3 4 5 走る 今日も 
降り注ぐ時間の中で
僕らの空は続いてる
ほら 高く

そう 1 2 3 4 5 つらい時も

何も言わない
優しさがただ素肌にしみた

どんな時も
考える意味ないほどじかく

僕らいつもとなり歩いた
この場所信じた道(ただ)行こう

そう 1 2 3 4 5 走る 今日も 
降り注ぐ時間の中で
忘れてた笑顔探して
時を越えて

そう 1 2 3 4 5 言葉 止めて
昨日の歌また歌お
僕らの空は続いてる
ほら 高く

そう 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 一緒に分け合った痛みも

しかし振りに
徒な君が輝いてた

返り討ちに
自分のことが見えなくなった

だけど胸に勇気あふれた
痛みもいとしい未来行こう

*サクラップ*

あの頃の忘れ物を落とした
この距離少しほろ苦い
色あせた 言葉 音 誓い
また君との未来見たい

はかなく光る流星
今 動き出す 愁然 偶然
ないつもまた不明
それは解けては絡む後のように

そう 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 思いで乱反射

そう 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 巡る観覧車

そう 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 時間の乱反射

そわそわ手は掴んだんだ
くるまの round and round

そう 1 2 3 4 5 走る 今日も 
降り注ぐ時間の中で
忘れてた笑顔探して
時を越えて

そう 1 2 3 4 5 言葉

Romaji

Sou 1 2 3 4 5 kienu namida kokoro ni

Sou 1 2 3 4 5 hashiru kyou mo
Furisosogu jikan no naka de
Bokura no sora wa tsudzuiteru
Hora takaku

Sou 1 2 3 4 5 tsurai toki mo

Nani mo iwanai
Yasashisa ga tada suhada ni shimita

Donna toki mo
Kangaeru imi nai hodo jikaku

Bokura itsumo tonari aruita
Kono basho shinjita michi (tada) ikou

Sou 1 2 3 4 5 hashiru kyou mo
Furisosogu jikan no naka de
Wasureteta egao sagashite
Toki wo koete

Sou 1 2 3 4 5 kotoba tomete
Kinou no uta mata utao
Bokura no sora wa tsudzuiteru
Hora takaku

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 issho ni wakeatta itami mo

Shikashi furi ni
Ada na kimi ga kagayaiteta

Kaeri uchi ni
Jibun no koto ga mienakunatta

Dakedo mune ni yuuki afureta
Itami mo itoshii mirai ikou

*Sakurap*
Ano koro no wasuremono wo otoshita
Kono kyori sukoshi horo nigai
Iro aseta kotoba oto chikai
Mata kimi to no mirai mitai

Hakanaku hikaru ryuusei
Ima ugokidasu shuuzen guuzen
Na itsumo mata fumei
Sore wa hodokete wa karama go no you ni

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 omoide ranhansha

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 meguru kanransha

Sou 1 2 3 4 , 1 2 3 4 5 jikan no ranhansha

Sowasowa te wa tsukandanda
Kuruma no round and round

Sou 1 2 3 4 5 hashiru kyou mo
Furisosogu jikan no naka de
Wasureteta egao sagashite
Toki wo koete

Sou 1 2 3 4 5 kotoba

Español

En lo alto del cielo

Eso es 1 2 3 4 5 las lagrimas en mi corazon no quieren ir hacia otro lado

Eso es 1 2 3 4 5 hoy correremos tambien
en el momento cuando caiga la lluvia
nuestri cielo se extendia
Mira...en lo mas alto

Eso es 1 2 3 4 5 incluso en tiempos dificiles

No digas nada
Tu amabilidad simplemente empapa mi cuerpo desnudo

No importa cuando
consciente de pensamiento hasta no tener sentido
siempre caminaremos al lado del otro
a traves del camino de la confianza de este lugar, vamos

Eso es 1 2 3 4 5 hoy tambien correremos
en el momento cuando caiga la lluvia
estamos buscando las sonrisas olvidadas
para superar este momento

Eso es 1 2 3 4 5 deja de hablar
cantemos la cancion de ayer otra vez
nuestro cielo se extiende
Mira...en lo mas alto.

Eso es 1 2 3 4, 1 2 3 4 5 juntos compartiendo nuestras penas

pero tu brillabas con una actitud frivola

la suerte habia cambiado y no podia ver nada de mi

Sin embargo, mi corazon se lleno de valor
Vamos por un futuro que es doloroso, pero importante para nosotros

::Sakurairap::

En aquel entonces, perdí algo
esta pequeña distancia es ligeramente pequeña
colores tristes, palabras, sonidos, votos
quiero ver un futuro contigo en él otra vez

La luz de una estrella fugaz
ahora esta moviendose, con tristeza, de repente
y como siempre, desaparece
Es decir, despues de desaparecer y enredarse de nuevo junto

Eso es 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 el reflejo difuso de los recuerdos

Eso es 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 una rueda de ferris giratorio

Eso es 1 2 3 4 5, 1 2 3 4 5 la refleccion difusa del tiempo

Me sostuve de tu mano inquieta
como el auto* cuando va y va

eso es 1 2 3 4 5 hoy correremos tambien
en el momento cuando la lluvia caiga
estamos buscando las sonrisas olvidadas
para superar este momento

Eso es 1 2 3 4 5


*el aunto de un ferris

>__> creo que no me salio muy bien, gomen es que lo he hecho rapìdo y aun no entiendo bien la nota del auto...pero cuando lo tenga edito, solo espero que la traduccion les guste ya que en su mayoria esta tal cual la encontré...la cancion aun no la encuentro pero cuando la tenga en version completa la pongo ne? bye bye!!

No hay comentarios:

(( GANTZ ))

Ya son las...

AU KDDI

Labels

 

嵐の宿題くん │•│•│嵐 │•│•│ **Arashi no Shukudai kun** Copyright © 2009 Cosmetic Girl Designed by Ipietoon | In Collaboration with FIFA
Girl Illustration Copyrighted to Dapino Colada